#๐๐เจเฉเจฆเจฐเจค เจฆเฉ เจฐเฉฐเจ ๐๐น เจเฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจเจพเจคเฉ เจเจฟเจจเจธเฉ เจฐเฉฐเจเฉ เจเฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจเฉเจ
เจเจนเจพเจจ เฅฅ
เจเจพเจคเจพเจ เจตเจฟเจ, เจเจฟเจจเจธเจพเจ เจตเจฟเจ, เจฐเฉฐเจเจพเจ เจตเจฟเจ, เจเจเจค เจฆเฉ เจเฉเจตเจพเจ เจตเจฟเจ เจคเฉเจฐเฉ เจนเฉ เจเฉเจฆเจฐเจค เจตเจฐเจค เจฐเจนเฉ เจนเฉ,
- By His Power come the species of all kinds and colors; by His Power the living beings of the world exist.
เจเฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจจเฉเจเฉเจ เจเฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจฌเจฆเฉเจ เจเฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจฎเจพเจจเฉ เจ
เจญเจฟเจฎเจพเจจเฉ เฅฅ
(เจเจเจค เจตเจฟเจ) เจเจฟเจคเฉ เจญเจฒเจพเจ เจฆเฉ เจเฉฐเจฎ เจนเฉ เจฐเจนเฉ เจนเจจ, เจเจฟเจคเฉ เจตเจฟเจเจพเจฐ เจนเจจ; เจเจฟเจคเฉ เจเจฟเจธเฉ เจฆเจพ เจเจฆเจฐ เจนเฉ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉ, เจเจฟเจคเฉ เจ
เจนเฉฐเจเจพเจฐ เจชเจฐเจงเจพเจจ เจนเฉโเจเจน เจคเฉเจฐเจพ เจ
เจเจฐเจ เจเฉเจคเจ เจนเฉ เฅค
By His Power virtues exist, and by His Power vices exist. By His Power come honor and dishonor.