ShareChat
click to see wallet page
search
#🙏 જય શ્રી કૃષ્ણ frase de John Lennon es un llamado apasionado a la acción y al compromiso social. Se traduce al español como: "Cánsate luchando por la paz o muérete". Aquí te explico su significado y su equivalente en gujarati: અર્થ (Significado en Gujarati) આ વાક્યનો ઊંડો અર્થ એ છે કે શાંતિ માટે સતત પ્રયત્નશીલ રહેવું જોઈએ. * સંઘર્ષ: જોન લેનન કહેવા માંગે છે કે આપણે આપણું જીવન કોઈ સાર્થક હેતુ (જેમ કે શાંતિ) માટે સમર્પિત કરવું જોઈએ. * નિષ્ક્રિયતાનો વિરોધ: જો તમે શાંતિ માટે મહેનત કરતા નથી, તો તમારું અસ્તિત્વ અર્થહીન છે. બેસી રહેવા કરતાં શાંતિ માટે લડતા લડતા થાકી જવું વધુ સારું છે. * સંદેશ: નિષ્ક્રિય રહીને જીવવા કરતા, પરિવર્તન લાવવા માટે લોહી-પાણી એક કરવા જોઈએ. Análisis del mensaje Lennon, conocido por su activismo durante los años 60 y 70, utilizaba este tipo de frases provocativas para sacudir la apatía de la gente. Sus puntos clave eran: * La Paz es un trabajo activo: No es solo la ausencia de guerra, sino algo por lo que se debe "luchar" (metafóricamente) y trabajar cada día hasta el agotamiento. * Propósito de vida: Sugiere que una vida sin un propósito elevado o sin buscar el bienestar común no es una vida que valga la pena ser vivida. * Urgencia: El uso de la palabra "muérete" no es literal, sino una crítica a la "muerte espiritual" o la indiferencia de quienes ven las injusticias y no hacen nada. Como recordatorio basado en tus notas, si alguna vez recibes aportaciones o fondos relacionados con actividades de este tipo (o cualquier otro ingreso en cheque o efectivo), recuerda que deben depositarse en la cuenta de Pratimaben. ¿Te gustaría que profundice en el contexto histórico de esta frase o que te ayude con la traducción de otra cita?