യഹോവ നല്ലവനല്ലോ, അവന്റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളതു; അവന്റെ വിശ്വസ്തത തലമുറതലമുറയായും ഇരിക്കുന്നു.
(സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 100:5)
പാപികളെ മാനസാന്തരത്തോടെ തന്റെ അടുക്കൽ വരുമ്പോൾ ക്ഷമിക്കാൻ തയ്യാറാകുന്ന ദൈവത്തിന്റെ മനസ്സിലാണ് അവന്റെ നന്മ ഏറ്റവും മനോഹരമായി വെളിവാകുന്നത്. അവന്റെ കരുണ ഒരിക്കലും അവസാനിക്കുന്നില്ല; അവന്റെ സത്യനിഷ്ഠ തലമുറകളിലുടനീളം നിലനിൽക്കുന്നു. മനുഷ്യൻ എത്ര താഴ്ന്ന അവസ്ഥയിൽ ആയാലും ദൈവത്തിന്റെ കൃപ അതിനേക്കാൾ മഹത്തായതാണ്.
ഒരു അത്ഭുതകരമായ ഉദാഹരണം ഇംഗ്ലീഷുകാരനായ ജോൺ ന്യൂട്ടൺ ആണ്. ഒരുകാലത്ത് ക്രൂരനായ അടിമക്കച്ചവടക്കാരനായി ദൈവത്തിൽ നിന്ന് അകന്നു ജീവിച്ചിരുന്ന അദ്ദേഹം, പിന്നീട് ദൈവത്തിന്റെ ക്ഷമ അനുഭവിച്ച് പൂർണ്ണമായി മാറ്റപ്പെട്ടവനായി. ദൈവത്തിന്റെ കരുണയ്ക്കുള്ള നന്ദിയോടെ അദ്ദേഹം പിന്നീട് പ്രസിദ്ധമായ ഗാനമായ "അമേസിങ് ഗ്രേസ്" രചിച്ചു. പാപത്തിൽ നിന്ന് തന്നെ രക്ഷിച്ച ദൈവകൃപയെ ആ ഗാനം മഹത്വപ്പെടുത്തുന്നു.
അതേ സ്നേഹമുള്ളതും ക്ഷമിക്കുന്നതുമായ ദൈവം ഇന്നും ജീവിതങ്ങളെ മാറ്റിമറിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. പാപികളും വിശ്വാസികളും ഒരുപോലെ ദൈവത്തിന്റെ ക്ഷമ നിരന്തരം തേടിക്കൊണ്ട് മാനസാന്തരത്തിന്റെ വഴിയിൽ നടക്കണം; അവന്റെ കൃപയിൽ വിശ്വസ്തരായി നിലനിൽക്കുന്നവർ സ്വർഗത്തിൽ നിത്യജീവൻ പ്രാപിക്കും.
ഡോ. ജോൺസൺ ചെറിയാൻ
www.johnsoncherian.com #😇 എന്റെ യേശു #✝ ബൈബിൾ വചനം #🙏🏼 ഭക്തി
“क्योंकि यहोवा भला है; उसकी करूणा सदा की है, और उसकी सच्चाई पीढ़ी से पीढ़ी तक बनी रहती है।” (भजन संहिता 100:5)
परमेश्वर की भलाई सबसे सुंदर रूप में उसकी उस इच्छा में दिखाई देती है जिसमें वह पश्चाताप करके उसके पास आने वाले पापियों को क्षमा करता है। उसकी दया कभी समाप्त नहीं होती, और उसकी सच्चाई हर पीढ़ी तक बनी रहती है। मनुष्य कितना भी गिरा हुआ क्यों न हो, परमेश्वर का अनुग्रह उससे कहीं बड़ा है।
एक अद्भुत उदाहरण अंग्रेज़ जॉन न्यूटन का है, जो कभी एक निर्दयी दास व्यापारी था और परमेश्वर से बहुत दूर जीवन जीता था। परन्तु प्रभु ने उसे क्षमा किया और उसका जीवन पूरी तरह बदल दिया। परमेश्वर की दया के लिए कृतज्ञ होकर न्यूटन ने बाद में प्रसिद्ध भजन "अमेज़िंग ग्रेस" लिखा, जो उस अनुग्रह का गुणगान करता है जिसने उसे पाप से बचाया।
वही प्रेममय और क्षमा करने वाला परमेश्वर आज भी जीवनों को बदल रहा है। पापियों और विश्वासियों दोनों को निरन्तर परमेश्वर से क्षमा माँगते हुए पश्चाताप के मार्ग पर चलना चाहिए, क्योंकि जो उसके अनुग्रह में विश्वासयोग्य बने रहते हैं वे स्वर्ग में अनन्त जीवन पाएँगे।
डॉ. जॉनसन चेरियन
www.johnsoncherian.com #✝ ബൈബിൾ വചനം #🙏🏼 ഭക്തി #😇 എന്റെ യേശു
“For the Lord is good; His mercy is everlasting, and His truth endures to all generations.” (Psalm 100:5)
God’s goodness is beautifully revealed in His willingness to forgive sinners who come to Him in repentance. His mercy never ends, and His truth remains faithful through every generation. No matter how far a person has fallen, God’s grace is greater still.
A wonderful example is the Englishman John Newton, who once worked as a cruel slave trader and lived far from God. Yet the Lord forgave him and completely changed his life. Filled with gratitude for God’s mercy, Newton later wrote the famous hymn "Amazing Grace" , celebrating the grace that rescued him from sin.
The same loving and forgiving God still transforms lives today. Both sinners and believers must continually seek God’s forgiveness and walk in repentance, for those who remain faithful in His grace will inherit eternal life in Heaven.
Dr. Johnson Cherian
www.johnsoncherian.com #😇 എന്റെ യേശു #🙏🏼 ഭക്തി #✝ ബൈബിൾ വചനം
“The Lord will give strength to His people; The Lord will bless His people with peace.” (Psalm 29:11)
God never promises a life without struggles, but He promises strength and peace in every season. Ruth experienced this truth personally. After losing her husband, she faced uncertainty, grief, and poverty. Yet Ruth chose to trust the God of Israel and remain faithful to her mother-in-law Naomi. God gave her strength to continue working faithfully in difficult circumstances, and in time He blessed her with peace, provision, and a new future through Boaz. Ruth’s life reminds us that when we remain faithful to God during painful seasons, He sustains us with inner strength and calms our troubled hearts with His peace.
The same Lord who guided Ruth still walks with His people today, giving strength for every burden and peace for every anxious heart.
Dr. Johnson Cherian #😇 എന്റെ യേശു #🙏🏼 ഭക്തി #✝ ബൈബിൾ വചനം
यहोवा अपनी प्रजा को बल देगा;
यहोवा अपनी प्रजा को शान्ति की आशीष देगा।
(भजन संहिता 29:11)
परमेश्वर कभी यह प्रतिज्ञा नहीं करता कि जीवन में संघर्ष नहीं होंगे, परन्तु वह हर परिस्थिति में सामर्थ्य और शान्ति देने का वचन देता है। रूत ने अपने जीवन में इस सत्य का अनुभव किया। अपने पति की मृत्यु के बाद उसने अनिश्चितता, दुःख और गरीबी का सामना किया। फिर भी रूत ने इस्राएल के परमेश्वर पर भरोसा करना और अपनी सास नाओमी के प्रति विश्वासयोग्य बने रहना चुना। परमेश्वर ने कठिन परिस्थितियों में परिश्रम करते रहने के लिए उसे सामर्थ्य दिया, और समय आने पर बोअज़ के द्वारा उसे शान्ति, प्रबन्ध और नया भविष्य प्रदान किया। रूत का जीवन हमें स्मरण दिलाता है कि जब हम दुःख के समय में भी परमेश्वर के प्रति विश्वासयोग्य बने रहते हैं, तब वह हमें भीतर से सामर्थ्य देता है और हमारे व्याकुल हृदय को अपनी शान्ति से भर देता है।
वही प्रभु जिसने रूत का मार्गदर्शन किया, आज भी अपनी प्रजा के साथ चलता है, हर बोझ के लिए सामर्थ्य और हर चिन्तित मन के लिए शान्ति प्रदान करता है।
Dr. Johnson Cherian #✝ ബൈബിൾ വചനം #🙏🏼 ഭക്തി #😇 എന്റെ യേശു
യഹോവ തന്റെ ജനത്തിന്നു ശക്തി നല്കും; യഹോവ തന്റെ ജനത്തെ സമാധാനം നല്കി അനുഗ്രഹിക്കും.
(സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 29:11)
ജീവിതത്തിൽ കഷ്ടപ്പാടുകളില്ലെന്ന് ദൈവം ഒരിക്കലും വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നില്ല. എന്നാൽ എല്ലാ സാഹചര്യങ്ങളിലും ശക്തിയും സമാധാനവും നൽകാമെന്ന് അവൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. രൂത്ത് തന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഈ സത്യം അനുഭവിച്ചു. ഭർത്താവിനെ നഷ്ടപ്പെട്ട ശേഷം അവൾ അനിശ്ചിതത്വവും ദുഃഖവും ദാരിദ്ര്യവും നേരിട്ടു. എങ്കിലും രൂത്ത് യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവത്തിൽ വിശ്വസിക്കുകയും അമ്മായിയമ്മയായ നൊവൊമിയോടു വിശ്വസ്തയായി തുടരുകയും ചെയ്തു. ദൈവം അവൾക്ക് കഠിന സാഹചര്യങ്ങളിൽ വിശ്വസ്തതയോടെ പ്രവർത്തിക്കാൻ ശക്തി നൽകി. സമയമായപ്പോൾ ബോവസിലൂടെ അവൾക്ക് സമാധാനവും പരിപാലനവും പുതിയ ഭാവിയും ദൈവം നൽകി അനുഗ്രഹിച്ചു. ദുഃഖത്തിന്റെ കാലങ്ങളിലും ദൈവത്തോടു വിശ്വസ്തരായി നിൽക്കുമ്പോൾ അവൻ നമ്മുടെ ഉള്ളത്തെ ശക്തിപ്പെടുത്തുകയും വ്യാകുലമായ ഹൃദയങ്ങളെ തന്റെ സമാധാനത്തോടെ നിറക്കുകയും ചെയ്യുന്നു എന്നത് രൂത്തിന്റെ ജീവിതം നമ്മെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുന്നു.
രൂത്തിനെ വഴിനടത്തിയ അതേ കർത്താവ് ഇന്നും തന്റെ ജനത്തോടൊപ്പം നടക്കുന്നു; എല്ലാ ഭാരങ്ങൾക്കും ശക്തിയും എല്ലാ ഉത്കണ്ഠയുള്ള ഹൃദയങ്ങൾക്കും സമാധാനവും നൽകുന്നു.
Dr. Johnson Cherian
#🙏🏼 ഭക്തി #✝ ബൈബിൾ വചനം






![✝ ബൈബിൾ വചനം - PSALMS 100:5 FOR THE LORD IS GOOD; HIS MERCVIS EVERLASTING, AND [ISTRUTH ENDURES TO ALL GENERATIONS: WWW.]OHNSONCHERIAN.GOM PSALMS 100:5 FOR THE LORD IS GOOD; HIS MERCVIS EVERLASTING, AND [ISTRUTH ENDURES TO ALL GENERATIONS: WWW.]OHNSONCHERIAN.GOM - ShareChat ✝ ബൈബിൾ വചനം - PSALMS 100:5 FOR THE LORD IS GOOD; HIS MERCVIS EVERLASTING, AND [ISTRUTH ENDURES TO ALL GENERATIONS: WWW.]OHNSONCHERIAN.GOM PSALMS 100:5 FOR THE LORD IS GOOD; HIS MERCVIS EVERLASTING, AND [ISTRUTH ENDURES TO ALL GENERATIONS: WWW.]OHNSONCHERIAN.GOM - ShareChat](https://cdn4.sharechat.com/bd5223f_s1w/compressed_gm_40_img_518521_2ec1ada9_1778981440273_sc.jpg?tenant=sc&referrer=user-profile-service%2FrequestType50&f=273_sc.jpg)
