ShareChat
click to see wallet page
search
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏'‏ بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا فَخَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ، فَجَعَلَ أَيُّوبُ يَحْتَثِي فِي ثَوْبِهِ، فَنَادَاهُ رَبُّهُ يَا أَيُّوبُ، أَلَمْ أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ عَمَّا تَرَى قَالَ بَلَى وَعِزَّتِكَ وَلَكِنْ لاَ غِنَى بِي عَنْ بَرَكَتِكَ ‏'‏‏.‏ وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ صَفْوَانَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏'‏ بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا ‏'‏‏.‏ அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நபி அய்யூப் (அலை) அவர்கள் நிர்வாணமாகக் குளித்துக் கொண்டிருந்தபோது, தங்க வெட்டுக்கிளிகள் அவர் மீது விழுந்தன. அய்யூப் (அலை) அவர்கள் அவற்றைத் தமது ஆடையில் அள்ளிச் சேகரிக்கத் தொடங்கினார்கள். அப்போது அவருடைய இறைவன் அவரை அழைத்து, 'ஓ அய்யூப்! நீர் பார்க்கும் இவற்றின் தேவை உமக்கு இல்லாதவாறு நான் உமக்குச் செல்வத்தை வழங்கவில்லையா?' என்று கேட்டான். அதற்கு அய்யூப் (அலை) அவர்கள், 'ஆம்! உனது கண்ணியத்தின் மீது ஆணையாக! (நீ வழங்கினாய்). ஆனால், உனது அருள் வளம் (பரக்கத்) இல்லாமல் என்னால் இருக்க முடியாது' என்று பதிலளித்தார்கள்." ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் ஸஹீஹுல் புகாரி : 279 #🕌இஸ்லாம் #🕋யா அல்லாஹ் #🌜 RAMADAN🌛 #💗💫🌟🌠💗 ISLAMIC STATUS💗💫🌟🌠💗 # 🕋ALLAH is the CREATOR🕋